bible.systems
Read
Downloads
Contribute
English
Languages
/
Hindi
/
2 कुरिन्थियों 12
2 कुरिन्थियों 12
Language:
Amharic
Arabic
Bengali
Burmese
Chinese
English
French
German
Gujarati
Hebrew
Hindi
Indonesian
Italian
Japanese
Javanese
Korean
Nepali
Portuguese
Russian
Serbian
Spanish
Swahili
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
Book:
उत्पत्ति
निर्गमन
लैव्यव्यवस्था
गिनती
व्यवस्थाविवरण
यहोशू
न्यायियों
रूत
1 शमूएल
2 शमूएल
1 राजा
2 राजा
1 इतिहास
2 इतिहास
एज्रा
नहेम्याह
एस्तेर
अय्यूब
भजन संहिता
नीतिवचन
सभोपदेशक
श्रेष्ठगीत
यशायाह
यिर्मयाह
विलापगीत
यहेजकेल
दानिय्येल
होशे
योएल
आमोस
ओबद्याह
योना
मीका
नहूम
हबक्कूक
सपन्याह
हाग्गै
जकर्याह
मलाकी
मत्ती
मरकुस
लूका
यूहन्ना
प्रेरितों के काम
रोमियों
1 कुरिन्थियों
2 कुरिन्थियों
गलातियों
इफिसियों
फिलिप्पियों
कुलुस्सियों
1 थिस्सलुनीकियों
2 थिस्सलुनीकियों
1 तीमुथियुस
2 तीमुथियुस
तीतुस
फिलेमोन
इब्रानियों
याकूब
1 पतरस
2 पतरस
1 यूहन्ना
2 यूहन्ना
3 यूहन्ना
यहूदा
प्रकाशितवाक्य
Chapter:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Hide dashes
Audio
GPT
Direction:
LTR
Auto
RTL
|
Gloss Type:
Word-by-Word
Natural Reading
|
Reference:
Hidden
Below
Side
Hindi IRV
Amharic Selassie Bible
Bengali 2006 EB Interlinear
King James Version
World English Bible
Gujarati IRV (2019)
Japanese Kougo-yaku (1954/1955)
Nepali ERV
Reina Valera 1909
Sveto Pismo (Daničić-Karadžić 1868)
Telugu IRV (2019)
Ang Dating Biblia (1905)
Thai KJV
Ukrainian Ogienko (1962)
Vietnamese 1934 (Cadman)
|
IPA:
Off
Greek (Erasmian)
Greek (Koine)
Greek (Modern)
PDFs
✓
Approved
?
Pending review
AI
Imported
—
No translation
1
Καυχᾶσθαι;
—
δεῖ
—
οὐ
—
συμφέρον
—
μέν.
—
ἐλεύσομαι
—
δὲ
—
εἰς
—
ὀπτασίας
—
καὶ
—
ἀποκαλύψεις
—
Κυρίου.
—
2
οἶδα
—
ἄνθρωπον
—
ἐν
—
Χριστῷ,
—
πρὸ
—
ἐτῶν
—
δεκατεσσάρων--
—
εἴτε
—
ἐν
—
σώματι,
—
οὐκ
—
οἶδα,
—
εἴτε
—
ἐκτὸς
—
τοῦ
—
σώματος,
—
οὐκ
—
οἶδα,
—
ὁ
—
Θεὸς
—
οἶδεν--
—
ἁρπαγέντα
—
τὸν
—
τοιοῦτον
—
ἕως
—
τρίτου
—
οὐρανοῦ.
—
3
καὶ
—
οἶδα
—
τὸν
—
τοιοῦτον
—
ἄνθρωπον--
—
εἴτε
—
ἐν
—
σώματι
—
εἴτε
—
χωρὶς
—
τοῦ
—
σώματος,
—
οὐκ
—
οἶδα,
—
ὁ
—
Θεὸς
—
οἶδεν--
—
4
ὅτι
—
ἡρπάγη
—
εἰς
—
τὸν
—
Παράδεισον,
—
καὶ
—
ἤκουσεν
—
ἄρρητα
—
ῥήματα,
—
ἃ
—
οὐκ
—
ἐξὸν
—
ἀνθρώπῳ
—
λαλῆσαι.
—
5
ὑπὲρ
—
τοῦ
—
τοιούτου,
—
καυχήσομαι;
—
ὑπὲρ
—
δὲ
—
ἐμαυτοῦ,
—
οὐ
—
καυχήσομαι,
—
εἰ
—
μὴ
—
ἐν
—
ταῖς
—
ἀσθενείαις.
—
6
ἐὰν
—
γὰρ
—
θελήσω
—
καυχήσασθαι,
—
οὐκ
—
ἔσομαι
—
ἄφρων;
—
ἀλήθειαν
—
γὰρ
—
ἐρῶ;
—
φείδομαι
—
δέ,
—
μή
—
τις
—
εἰς
—
ἐμὲ
—
λογίσηται
—
ὑπὲρ
—
ὃ
—
βλέπει
—
με,
—
ἢ
—
ἀκούει
—
‹τι›
—
ἐξ
—
ἐμοῦ.
—
7
καὶ
—
τῇ
—
ὑπερβολῇ
—
τῶν
—
ἀποκαλύψεων
—
διὸ
—
ἵνα
—
μὴ
—
ὑπεραίρωμαι,
—
ἐδόθη
—
μοι
—
σκόλοψ
—
τῇ
—
σαρκί,
—
ἄγγελος
—
Σατανᾶ,
—
ἵνα
—
με
—
κολαφίζῃ,
—
ἵνα
—
μὴ
—
ὑπεραίρωμαι.
—
8
ὑπὲρ
—
τούτου,
—
τρὶς
—
τὸν
—
Κύριον
—
παρεκάλεσα,
—
ἵνα
—
ἀποστῇ
—
ἀπ’
—
ἐμοῦ,
—
9
καὶ
—
εἴρηκέν
—
μοι,
—
Ἀρκεῖ
—
σοι
—
ἡ
—
χάρις
—
μου;
—
ἡ
—
γὰρ
—
δύναμις
—
ἐν
—
ἀσθενείᾳ
—
τελεῖται.
—
Ἥδιστα
—
οὖν
—
μᾶλλον,
—
καυχήσομαι
—
ἐν
—
ταῖς
—
ἀσθενείαις
—
‹μου›,
—
ἵνα
—
ἐπισκηνώσῃ
—
ἐπ’
—
ἐμὲ
—
ἡ
—
δύναμις
—
τοῦ
—
Χριστοῦ.
—
10
διὸ
—
εὐδοκῶ
—
ἐν
—
ἀσθενείαις,
—
ἐν
—
ὕβρεσιν,
—
ἐν
—
ἀνάγκαις,
—
ἐν
—
διωγμοῖς,
—
καὶ
—
στενοχωρίαις
—
ὑπὲρ
—
Χριστοῦ;
—
ὅταν
—
γὰρ
—
ἀσθενῶ,
—
τότε
—
δυνατός
—
εἰμι.
—
11
Γέγονα
—
ἄφρων;
—
ὑμεῖς
—
με
—
ἠναγκάσατε.
—
ἐγὼ
—
γὰρ
—
ὤφειλον
—
ὑφ’
—
ὑμῶν
—
συνίστασθαι;
—
οὐδὲν
—
γὰρ
—
ὑστέρησα
—
τῶν
—
ὑπερλίαν
—
ἀποστόλων,
—
εἰ
—
καὶ
—
οὐδέν
—
εἰμι.
—
12
τὰ
—
μὲν
—
σημεῖα
—
τοῦ
—
ἀποστόλου
—
κατειργάσθη
—
ἐν
—
ὑμῖν
—
ἐν
—
πάσῃ
—
ὑπομονῇ;
—
σημείοις
—
τε,
—
καὶ
—
τέρασιν,
—
καὶ
—
δυνάμεσιν.
—
13
τί
—
γάρ
—
ἐστιν
—
ὃ
—
ἡσσώθητε,
—
ὑπὲρ
—
τὰς
—
λοιπὰς
—
ἐκκλησίας,
—
εἰ
—
μὴ
—
ὅτι
—
αὐτὸς
—
ἐγὼ
—
οὐ
—
κατενάρκησα
—
ὑμῶν?
—
χαρίσασθέ
—
μοι
—
τὴν
—
ἀδικίαν
—
ταύτην!
—
14
Ἰδοὺ,
—
τρίτον
—
τοῦτο,
—
ἑτοίμως
—
ἔχω
—
ἐλθεῖν
—
πρὸς
—
ὑμᾶς,
—
καὶ
—
οὐ
—
καταναρκήσω;
—
οὐ
—
γὰρ
—
ζητῶ
—
τὰ
—
ὑμῶν,
—
ἀλλὰ
—
ὑμᾶς;
—
οὐ
—
γὰρ
—
ὀφείλει
—
τὰ
—
τέκνα
—
τοῖς
—
γονεῦσιν
—
θησαυρίζειν,
—
ἀλλὰ
—
οἱ
—
γονεῖς
—
τοῖς
—
τέκνοις.
—
15
ἐγὼ
—
δὲ
—
ἥδιστα
—
δαπανήσω,
—
καὶ
—
ἐκδαπανηθήσομαι,
—
ὑπὲρ
—
τῶν
—
ψυχῶν
—
ὑμῶν.
—
εἰ
—
περισσοτέρως
—
ὑμᾶς
—
ἀγαπῶν,
—
ἧσσον
—
ἀγαπῶμαι?
—
16
Ἔστω
—
δέ,
—
ἐγὼ
—
οὐ
—
κατεβάρησα
—
ὑμᾶς;
—
ἀλλὰ
—
ὑπάρχων
—
πανοῦργος,
—
δόλῳ
—
ὑμᾶς
—
ἔλαβον.
—
17
μή
—
τινα
—
ὧν
—
ἀπέσταλκα
—
πρὸς
—
ὑμᾶς,
—
δι’
—
αὐτοῦ
—
ἐπλεονέκτησα
—
ὑμᾶς?
—
18
παρεκάλεσα
—
Τίτον,
—
καὶ
—
συναπέστειλα
—
τὸν
—
ἀδελφόν.
—
μήτι
—
ἐπλεονέκτησεν
—
ὑμᾶς
—
Τίτος?
—
οὐ
—
τῷ
—
αὐτῷ
—
Πνεύματι
—
περιεπατήσαμεν?
—
οὐ
—
τοῖς
—
αὐτοῖς
—
ἴχνεσιν?
—
19
Πάλαι
—
δοκεῖτε
—
ὅτι
—
ὑμῖν
—
ἀπολογούμεθα?
—
κατέναντι
—
Θεοῦ
—
ἐν
—
Χριστῷ
—
λαλοῦμεν;
—
τὰ
—
δὲ
—
πάντα,
—
ἀγαπητοί,
—
ὑπὲρ
—
τῆς
—
ὑμῶν
—
οἰκοδομῆς.
—
20
φοβοῦμαι
—
γὰρ
—
μή
—
πως,
—
ἐλθὼν,
—
οὐχ
—
οἵους
—
θέλω,
—
εὕρω
—
ὑμᾶς,
—
κἀγὼ
—
εὑρεθῶ
—
ὑμῖν
—
οἷον
—
οὐ
—
θέλετε;
—
μή
—
πως
—
ἔρις,
—
ζῆλος,
—
θυμοί,
—
ἐριθεῖαι,
—
καταλαλιαί,
—
ψιθυρισμοί,
—
φυσιώσεις,
—
ἀκαταστασίαι;
—
21
μὴ
—
πάλιν
—
ἐλθόντος
—
μου,
—
ταπεινώσῃ
—
με
—
ὁ
—
Θεός
—
μου
—
πρὸς
—
ὑμᾶς,
—
καὶ
—
πενθήσω
—
πολλοὺς
—
τῶν
—
προημαρτηκότων,
—
καὶ
—
μὴ
—
μετανοησάντων
—
ἐπὶ
—
τῇ
—
ἀκαθαρσίᾳ,
—
καὶ
—
πορνείᾳ,
—
καὶ
—
ἀσελγείᾳ,
—
ᾗ
—
ἔπραξαν.
—
← Previous Chapter
Next Chapter →