bible.systems
Read
Downloads
Contribute
English
Languages
/
Hindi
/
3 यूहन्ना 1
3 यूहन्ना 1
Language:
Amharic
Arabic
Bengali
Burmese
Chinese
English
French
German
Gujarati
Hebrew
Hindi
Indonesian
Italian
Japanese
Javanese
Korean
Nepali
Portuguese
Russian
Serbian
Spanish
Swahili
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
Book:
उत्पत्ति
निर्गमन
लैव्यव्यवस्था
गिनती
व्यवस्थाविवरण
यहोशू
न्यायियों
रूत
1 शमूएल
2 शमूएल
1 राजा
2 राजा
1 इतिहास
2 इतिहास
एज्रा
नहेम्याह
एस्तेर
अय्यूब
भजन संहिता
नीतिवचन
सभोपदेशक
श्रेष्ठगीत
यशायाह
यिर्मयाह
विलापगीत
यहेजकेल
दानिय्येल
होशे
योएल
आमोस
ओबद्याह
योना
मीका
नहूम
हबक्कूक
सपन्याह
हाग्गै
जकर्याह
मलाकी
मत्ती
मरकुस
लूका
यूहन्ना
प्रेरितों के काम
रोमियों
1 कुरिन्थियों
2 कुरिन्थियों
गलातियों
इफिसियों
फिलिप्पियों
कुलुस्सियों
1 थिस्सलुनीकियों
2 थिस्सलुनीकियों
1 तीमुथियुस
2 तीमुथियुस
तीतुस
फिलेमोन
इब्रानियों
याकूब
1 पतरस
2 पतरस
1 यूहन्ना
2 यूहन्ना
3 यूहन्ना
यहूदा
प्रकाशितवाक्य
Chapter:
1
Hide dashes
Audio
GPT
Direction:
LTR
Auto
RTL
|
Gloss Type:
Word-by-Word
Natural Reading
|
Reference:
Hidden
Below
Side
Hindi IRV
Amharic Selassie Bible
Bengali 2006 EB Interlinear
King James Version
World English Bible
Gujarati IRV (2019)
Japanese Kougo-yaku (1954/1955)
Nepali ERV
Reina Valera 1909
Sveto Pismo (Daničić-Karadžić 1868)
Telugu IRV (2019)
Ang Dating Biblia (1905)
Thai KJV
Ukrainian Ogienko (1962)
Vietnamese 1934 (Cadman)
|
IPA:
Off
Greek (Erasmian)
Greek (Koine)
Greek (Modern)
PDFs
✓
Approved
?
Pending review
AI
Imported
—
No translation
1
Ὁ
—
πρεσβύτερος,
—
Γαΐῳ
—
τῷ
—
ἀγαπητῷ,
—
ὃν
—
ἐγὼ
—
ἀγαπῶ
—
ἐν
—
ἀληθείᾳ.
—
2
Ἀγαπητέ,
—
περὶ
—
πάντων
—
εὔχομαί
—
σε
—
εὐοδοῦσθαι
—
καὶ
—
ὑγιαίνειν,
—
καθὼς
—
εὐοδοῦταί
—
σου
—
ἡ
—
ψυχή.
—
3
ἐχάρην
—
γὰρ
—
λίαν,
—
ἐρχομένων
—
ἀδελφῶν
—
καὶ
—
μαρτυρούντων
—
σου
—
τῇ
—
ἀληθείᾳ,
—
καθὼς
—
σὺ
—
ἐν
—
ἀληθείᾳ
—
περιπατεῖς.
—
4
μειζοτέραν
—
τούτων
—
οὐκ
—
ἔχω
—
χαράν,
—
ἵνα
—
ἀκούω
—
τὰ
—
ἐμὰ
—
τέκνα
—
ἐν
—
τῇ
—
ἀληθείᾳ
—
περιπατοῦντα.
—
5
Ἀγαπητέ,
—
πιστὸν
—
ποιεῖς
—
ὃ,
—
ἐὰν
—
ἐργάσῃ,
—
εἰς
—
τοὺς
—
ἀδελφοὺς,
—
καὶ
—
τοῦτο
—
ξένους;
—
6
οἳ
—
ἐμαρτύρησάν
—
σου
—
τῇ
—
ἀγάπῃ
—
ἐνώπιον
—
ἐκκλησίας,
—
οὓς
—
καλῶς
—
ποιήσεις,
—
προπέμψας
—
ἀξίως
—
τοῦ
—
Θεοῦ;
—
7
ὑπὲρ
—
γὰρ
—
τοῦ
—
Ὀνόματος
—
ἐξῆλθον,
—
μηδὲν
—
λαμβάνοντες
—
ἀπὸ
—
τῶν
—
ἐθνικῶν.
—
8
ἡμεῖς
—
οὖν
—
ὀφείλομεν
—
ὑπολαμβάνειν
—
τοὺς
—
τοιούτους,
—
ἵνα
—
συνεργοὶ
—
γινώμεθα
—
τῇ
—
ἀληθείᾳ.
—
9
Ἔγραψά
—
τι
—
τῇ
—
ἐκκλησίᾳ;
—
ἀλλ’
—
ὁ
—
φιλοπρωτεύων
—
αὐτῶν,
—
Διοτρεφὴς,
—
οὐκ
—
ἐπιδέχεται
—
ἡμᾶς.
—
10
διὰ
—
τοῦτο,
—
ἐὰν
—
ἔλθω,
—
ὑπομνήσω
—
αὐτοῦ
—
τὰ
—
ἔργα
—
ἃ
—
ποιεῖ,
—
λόγοις
—
πονηροῖς
—
φλυαρῶν
—
ἡμᾶς;
—
καὶ
—
μὴ
—
ἀρκούμενος
—
ἐπὶ
—
τούτοις,
—
οὔτε
—
αὐτὸς
—
ἐπιδέχεται
—
τοὺς
—
ἀδελφοὺς,
—
καὶ
—
τοὺς
—
βουλομένους,
—
κωλύει,
—
καὶ
—
ἐκ
—
τῆς
—
ἐκκλησίας
—
ἐκβάλλει.
—
11
Ἀγαπητέ,
—
μὴ
—
μιμοῦ
—
τὸ
—
κακὸν,
—
ἀλλὰ
—
τὸ
—
ἀγαθόν.
—
ὁ
—
ἀγαθοποιῶν,
—
ἐκ
—
τοῦ
—
Θεοῦ
—
ἐστιν;
—
ὁ
—
κακοποιῶν,
—
οὐχ
—
ἑώρακεν
—
τὸν
—
Θεόν.
—
12
Δημητρίῳ
—
μεμαρτύρηται
—
ὑπὸ
—
πάντων,
—
καὶ
—
ὑπὸ
—
αὐτῆς
—
τῆς
—
ἀληθείας;
—
καὶ
—
ἡμεῖς
—
δὲ
—
μαρτυροῦμεν,
—
καὶ
—
οἶδας
—
ὅτι
—
ἡ
—
μαρτυρία
—
ἡμῶν
—
ἀληθής
—
ἐστιν.
—
13
Πολλὰ
—
εἶχον
—
γράψαι
—
σοι,
—
ἀλλ’
—
οὐ
—
θέλω
—
διὰ
—
μέλανος
—
καὶ
—
καλάμου
—
σοι
—
γράφειν;
—
14
ἐλπίζω
—
δὲ
—
εὐθέως,
—
σε
—
ἰδεῖν,
—
καὶ
—
στόμα
—
πρὸς
—
στόμα
—
λαλήσομεν.
—
Εἰρήνη
—
σοι.
—
ἀσπάζονταί
—
σε,
—
οἱ
—
φίλοι.
—
ἀσπάζου
—
τοὺς
—
φίλους
—
κατ’
—
ὄνομα.
—